Attività commerciale

Lavori di traduzione da casa

Se sei bilingue, questo apre molte possibilità per lavori da casa, come call center bilingue, lavori di traduzione, interpretazione, localizzazione, insegnamento online e altro ancora. Naturalmente, ognuno di questi lavori richiede un set di abilità diverso in aggiunta alla capacità linguistica. Per vedere più di questo tipo di lavoro, vai a questo elenco di lavori bilingui di lavoro a casa.

Tuttavia, se la traduzione è ciò che hai esperienza nel scorrere verso il basso per vedere le aziende che assumono traduttori domestici.

Per ulteriori opzioni di lavoro a domicilio, consulta questo elenco di lavori work-at-home presso più di 200 aziende o per semplificare l'uso di questo indice di elenchi di lavoro work-at-home per restringere la ricerca alle aree in cui hai esperienza.

  • Lavori di traduzione da casa

    Molti lavori di traduzione vengono svolti da professionisti indipendenti, ma alcune aziende assumono come traduttori collaboratori a domicilio. Questo elenco include opportunità di traduzione sia per gli appaltatori indipendenti che per i dipendenti con competenze in una varietà di lingue.

  • 1-800-translate

    La società assume appaltatori indipendenti come traduttori e interpreti sul posto. Diploma universitario richiesto Riprendi e-mail da applicare,

    Le lingue includono: inglese, olandese, creolo haitiano, coreano, ebraico, farsi, russo, spagnolo, polacco, giapponese, arabo, mandarino, francese, amarico, portoghese

  • Aberdeen

    La compagnia fornisce principalmente servizi di sottotitolazione e trascrizione, ma ingaggia anche traduttori per lavorare a casa e nel suo ufficio a Orange County, in California.

  • Acclaro

    Agenzia di traduzione e localizzazione assume traduttori esperti e altri professionisti della localizzazione per lavorare a casa come appaltatori indipendenti.

  • Trascrizione e reportistica high-tech americana

    Un'azienda che offre servizi di trascrizione e traduzione a enti governativi, forze dell'ordine, aziende e altre organizzazioni assume traduttori sia in loco che al lavoro. I candidati devono passare e pagare per l'FBI e lo stato criminale controlli con le impronte digitali. I traduttori devono essere certificati nella loro lingua attraverso il programma di un interprete giudiziario statale o federale, ATA, ATLA, ACTFL o altra agenzia di certificazione.

  • Appen

    Oltre alla traduzione, questa azienda assume professionisti linguistici per la valutazione, la trascrizione e l'interpretazione della ricerca.

    Le lingue includono: arabo (egiziano, Golfo, iracheno, levantino, MSA, siriano, maghrebino algerino, libico, marocchino, tunisino), Bahasa Indonesia, Bahasa Malaysia, Bakhtiar (Iran), basco, bulgaro, cantonese, (Cina, Cina, Cina) ), Catalano, croato, ceco, danese, dari, olandese, inglese (australiano, canadese, golfo, indiano, irlandese, neozelandese, singapore, sudafricano, britannico, americano), estone, persiano, finnico ... Vedi lista completa

  • Clickworker

    La società di crowdsourcing in tutto il mondo assume appaltatori indipendenti per l'inserimento dei dati, nonché per la scrittura, la traduzione e la ricerca. Paga su base individuale. La registrazione e una valutazione sono necessarie prima che i "clickworkers" possano iniziare ad accettare le attività per i pagamenti.

  • CSC

    Questa azienda offre soluzioni e servizi aziendali abilitati all'IT per le imprese. Lavori nel suo database indicano se remoto. Noleggi per lavori di telelavoro in IT, gestione e traduzione.

    Le lingue includono: arabo, armeno, azero, bielorusso, bulgaro, cinese (semplificato e tradizionale), croato, ceco, danese, inglese, farsi, finlandese, francese, tedesco, greco, indonesiano, italiano, giapponese, coreano, mongolo, norvegese, Polacco, portoghese, rumeno, russo, serbo, slovacco, spagnolo, svedese, tailandese, turco, ucraino, urdu e vietnamita.

  • GlobaLink Translations Ltd.

    La compagnia canadese assiste i clienti con esigenze di traduzione e adattamento culturale. I suoi lavori di traduzione sono per traduttori e revisori di traduzione.

  • Soluzioni LanguageLine

    Questa azienda assume interpreti work-at-home per il lavoro telefonico. Deve vivere negli Stati Uniti, in Canada, in Colombia, in Messico, a Porto Rico o nel Regno Unito.

    Vedi altri lavori di traduzione

  • Languagesunlimited.com

    Questa azienda assume linguisti su base freelance per i lavori di traduzione, nonché servizi di interpretazione e trascrizione sul posto e telefonici. Per candidarsi, registrati nel database aziendale.

    Le lingue includono: giapponese, cinese, spagnolo, inglese, francese, tedesco, russo, bengalese, hindi, portoghese e altro.

  • Lionbridge

    La società di localizzazione globale fornisce servizi di traduzione e localizzazione a clienti business e "soluzioni globali di crowdsourcing per clienti con motori di ricerca internazionali e iniziative di marketing online". I suoi lavori di valutatore di Internet (simile al rater di qualità degli annunci di Google).

    Le lingue includono: inglese, albanese, azero, portoghese, bulgaro, faroese, francese, tedesco, islandese, hindi, tamil, telugu, curdo, giapponese, kazako, coreano, spagnolo, mongolo, quechan, portoghese, russo, tataro, zulu, basco, Catalano, galiziano, svizzero tedesco, cinese (tradizionale e semplificato), olandese, danese, polacco e gallese.

  • NetworkOmni

    Noleggiava specialisti linguistici freelance come appaltatori indipendenti. I requisiti minimi sono 3 anni di esperienza professionale in traduzione o interpretazione, laurea e conoscenza in aree tematiche specifiche, come questioni legali e finanziarie, scrittura di marketing, affari medici e generali. Ha anche opportunità di lavoro freelance per editori desktop e ingegneri di localizzazione.

    Le lingue includono: afrikaans, arabo amarico, birmano, inglese, estone, farsi, francese, tedesco, ebraico, hindi, hmong, giapponese, coreano, pashto, spagnolo, swahili, svedese, tagalog, taiwanese, tamil, urdu, vietnamita, gallese, Yiddish e altro ancora.

  • Pacific Interpreters

    Questa azienda assume interpreti e traduttori telefonici per l'industria medica. Cittadinanza degli Stati Uniti / permesso di lavoro ed esperienza nell'industria medica richiesta.

    Le lingue includono: assiro, arabo amarico, bengalese, inglese, estone, khmer, francese, tedesco, ebraico, hindi, hmong, giapponese, coreano, pashto, spagnolo, svedese, tagalog, catalano, tamil, urdu, vietnamita, navajo, yiddish e altro ancora

  • SDL

    La società di gestione delle informazioni globali assume traduttori freelance per lavori di traduzione. La società è un fornitore di servizi di localizzazione nei settori IT, ingegneria, e-business e multimedia, ed è utile l'esperienza in questi e altri settori. I requisiti sono di almeno 2 anni di esperienza di traduzione freelance (o di 1 anno in house), ma la società afferma di accettare "traduttori con esperienza o qualifiche alternative rilevanti".

    Le lingue includono: inglese, cinese, tedesco, italiano, coreano, svedese, olandese, norvegese, finlandese e altro.

  • WordExpress

    Santa Monica, azienda con sede a California, cerca lavoro di traduzione freelance in più di 100 lingue diverse da qualsiasi parte del mondo. Altre posizioni includono i responsabili delle vendite e rappresentanti, interpreti, editori desktop e talento vocale.

    Le lingue includono: inglese, tailandese, coreano, farsi, olandese, giapponese, arabo e altro ancora.

  • WorldLingo

    WorldLingo assume traduttori freelance, revisori, editori, giornalisti, editori desktop, interpreti e artisti voice-over. Requisiti per traduttori o revisori generalisti sono 5 anni di esperienza di traduzione continua in un ambiente commerciale, appartenenza all'associazione di traduzione professionale, laurea universitaria di un istituto riconosciuto e Trados 5 Freelance.

    Le lingue includono: inglese, danese, creolo haitiano, tedesco, coreano, ebraico, persiano, laotiano, estone, russo, spagnolo, polacco, giapponese, arabo, tedesco, francese, amarico, portoghese e altro.

  • 
    Articoli Interessanti
    Raccomandato
    Come condurre te stesso e chi non portare avanti Sia che li chiami Open Calls, Go-Sees, Castings o Audition, uno dei modi in cui le agenzie di modellismo trovano nuovi volti, e i clienti trovano i modelli che desiderano prenotare per lavori di modellazione, è quello di tenere una chiamata aperta, go-see, casting o audizione.
    Ottenere il piede nella porta per una carriera musicale I tirocini dell'industria musicale offrono preziose esperienze pratiche nel settore della musica e la possibilità di stabilire collegamenti con persone che potrebbero aiutarti a trovare un lavoro lungo la strada: è un business "chi conosci", forse più di ogni altro. U
    Le relazioni sociali sono un buon predittore della felicità dei dipendenti sul lavoro Nonostante il legame diretto tra interazione sociale ed effetti positivi sul nostro benessere, gli stimmi e le preoccupazioni che tradizionalmente circondano le relazioni personali sul posto di lavoro possono rendere un po 'di confusione le amicizie di navigazione nella sfera professionale.
    L'indicatore di velocità verticale è uno dei sei strumenti di volo di base in un aeroplano. La VSI dice al pilota se l'aereo sta salendo, scendendo o in volo livellato. L'indicatore della velocità verticale fornisce anche informazioni sulla velocità in piedi al minuto (fpm) per la salita o la discesa. Ad
    Il networking professionale è uno degli strumenti più potenti che i cercatori di lavoro possono utilizzare per trovare il loro prossimo lavoro. Poiché quasi tutti hanno molte connessioni su LinkedIn e amici su Facebook, penseresti che sarebbe più facile che mai fare un lavoro via rete. In realtà è più difficile di quanto sembri, in parte a causa dell'accessibilità dei contatti sui social media che può portare a un uso eccessivo di tali risorse. È così
    Se sei un neo laureato o un neo-laureato, potresti aver scoperto che la porta d'accesso al campo prescelto comporta un'esperienza come un tirocinio post-laurea. Se non avessi l'opportunità di laurearsi per costruire il profilo di esperienza preferito per entrare nel tuo campo, o se il tradizionale percorso di ingresso è attraverso uno stage, ti consigliamo di sfruttare al massimo il tuo tempo per atterrare il lavoro.